Welcome to my webpage!
I studied linguistics at the Charles University in Prague/Czech Republic, Faculty of Arts (doctor’s degree obtained in 1982) incl. a number of internships abroad. I have more than 30 years of work experience relating to languages: teaching, guiding, interpreting etc. I have taught (or still teach) in several school types, mostly colleges:
- School of Commerce (English and German for tourism), Prague / Czech Republic (English, German)
- 1st Faculty of Medicine, Charles University, Prague / Czech Republic (Czech for foreigners, Engl.)
- School of Economics, Prague / Czech Republic (Russian)
- Faculty of Biomedicine, Czech Technical University, Kladno / Czech Republic (English, German)
- Corporations, institutions, individuals
I provide customer-oriented guiding services around Prague, Czech Republic or German-speaking countries, held in English, German, Czech, and Russian. They are always tailored to the visitor’s individual needs and wishes and can be dealt with either in a general or a specific way with focuses as follows:
- Gothic/Baroque/Art Nouveau/ … in Prague
- Significant places and distinguished people in Prague’s medical history
- German literature in Prague (Kafka, Rilke, Brod, Meyrink, …)
- Bamberg/Germany and Prague/Czech Republic – connections in history and architecture
Prague through the eyes of Americans / Britons / Slovaks / Poles / Slovenes / Chroatians / Italians / Spaniards / Germans / French / Danes / Scandinavians / Japanese /… (places connected to their renowned countrymen) - Prague’s superlatives, Mystical Prague, Charles University, etc.
Since the early 1990s until recently I was working on two German-Czech and Czech-German dictionaries, which rank among the biggest of their kind not only in the German-Czech lexicography:
- I was leading the authors’ team for the German-Czech dictionary of phraseologies (1st edition published in 2010, C.H.Beck publishing house). The dictionary was awarded 1st prize for the year 2009 in the competition declared by the Union of Interpreters and Translators in the Czech and Slovak Republic, as well as the Jury’s award.
- I am the author of the German-Czech and Czech-German dictionaries of visual arts, which came into existence partly during several research fellowships at art history institutes abroad and within a number of consultations with architects, most recognized art historians and artists in the Czech Republic. The German-Czech dictionary with 58,000 entries is ready for publishing, the Czech-German one needs some minor finishing touches before being published.